Doubled decanted. Profound colour,mature but dark at the same time. Predominant Merlot nose full of ripe plums with a touch of CF (white pepper). Some raw meat too. Very Fronsac. On the palate less exciting with an unbalanced acidity, tannins and alcohol. Nice but strange bitterness when finish but coming from sediments. I can not resit to mention...where is the bloody yet famous 2003 heat? Surely inside of some full pockets hottie critics. I have been drinking this wine (1998 and 2000 vintages) for years and this bottle is the worst indeed. By the way, 2003 was an extraordinary year, wasn´t it? So weird is all.
Color profundo, maduro pero al mismo tiempo oscuro. Nariz predominantemente Merlot de ciruelas pasadas con un toque a pimienta blanca del CF. Algo de carne cruda también. Muy Fronsac. En boca menos excitante con unos taninos, acidez y alcohol desequilibrados. Rica pero extraño amargor al finalizar pero viene de los sedimentos. No puedo resistirme a comentar ... ¿dónde está el maldito e incluso famoso calor del 2003? Seguramente dentro de los bolsillos llenos de algunos críticos de moda. He estado bebiendo este vino durante años (añadas 1998 y 2000) y esta botella es desde luego la peor. A propósito, el 2003 fue un año extraordinario, ¿verdad?. Todo es tan raro
No hay comentarios:
Publicar un comentario