jueves, 31 de mayo de 2012

2009 Dominio do Bibei Ribeira Sacra Lapola (Spain, Galicia, Ribeira Sacra) 31/05/2012

Lalama I had twice and Lapola as I remember used to be more complex and expressive. It was long ago. Maybe is cause this particular vintage; Who knows...
This bottle had a turbid lime colour
Still a mineral nose with white flowers and wet stone. Buttery and chalky.
Empty and short palate with pears and any interesting thing else. Simple and disappointing.
Anxious for my next Emilio Rojo.....
Paired grilled galeras and homemade gazpacho.


He bebido Lalama un par de veces y Lapola, tal como la recuerdo, solía ser más compleja y expresiva. Fue hace tiempo. Quizá es por esta añada. Quien sabe...
La botella tenía un color lima turbio.
Todavía una nariz mineral con flores blancas y piedra mojada. Amantequillada y con tiza.
Boca vacía y corta con peras y nada más interesante. Simple y decepcionante.
Estoy ansioso por mi próximo Emilio Rojo....
Maridó galeras a la plancha y un gazpacho casero.

2009 Faiveley Mercurey Les Mauvarennes Blanc (France, Burgundy, Côte Chalonnaise, Mercurey) 29/05/2012

Pale lime colour.
Champagnoise nose with white flowers and butter notes. Quite simple anyway.
Palate is very short yet with a lovely bitterness when finish.
I would like little more complexity and personality. Some call it terroir.


Color Lima pálido.
Nariz achampañada con flores blancas y notas a mantequilla. Demasiado simple de todas formas.
En boca es bien corto aunque con una rica amargura final.
Me gustaría un poco mas de complejidad y personalidad. Algunos lo llaman terruño.

1964 Campo Viejo Rioja Reserva (Spain, La Rioja, Rioja) 26/05/2012

Behind that clean bricking colour and that green apples nose, this bottle was almost dead on the palate, oxidised style of course.
More a curiosity than a truly aged Rioja.


Tras ese color ladrillo transparente y esa nariz a manzanas verdes, estaba casi muerta en boca, por supuesto del lado de las oxidadas.
Más una curiosidad que un Rioja envejecido de los de verdad.

2001 La Rioja Alta Rioja Viña Ardanza Reserva Especial (Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja) 24/05/2012

At Restaurant Rialto, Albacete.
Beautiful cherry colour, yeah.
Rich nose with raspberries, sandalwood or cinnamon, of course.
Smoothie palate, spicy and savoury indeed.
Everything is there but needs time.
This wine is going to be a great reserves but not yet.
Last glass had the better thing. At this point, good paring food.



En el restaurante Rialto, Albacete.
Bonito color cereza, exacto.
Rica nariz con frambuesas, sándalo o canela, por supuesto.
Boca suavecita, especiada y sabrosa sin duda.
Todo está ahí pero necesita tiempo.
Este vino va a ser uno de los grandes reservas pero no aún.
El ultimo vaso tenía lo mejor. Bueno acompañando comida.

1985 Château de la Dauphine (France, Bordeaux, Libournais, Fronsac) 21/05/2012

Almost undrinkable at first, was needing 24 hours breathing to show just a little of its origins.
Clean bricking colour for a sweet nose with some fruit and cedar box.
On the palate this bottle was a different performance, very Fronsac, so rustic, hard wine with a watery texture.
Possibly over the hill and a little vetust but what do you expect from a 27 years old second row bottle?


Casi imbebible al principio, necesitaba 24 horas respirando para mostrar un poquito de sus orígenes.
Color ladrillo limpio para una nariz dulce con algo de fruta y caja de cedro.
En boca esta botella tenía una actuación diferente, muy Fronsac, así que rústica, un vino áspero con una textura acuosa.
Posiblemente pasada y un poco vetusta pero ¿Qué esperas de una botella de 27 años de segunda fila?

sábado, 19 de mayo de 2012

2006 Simon Bize Bourgogne Blanc Les Champlains (France, Burgundy, Bourgogne Blanc) 19/05/2012

At this point, very Aligote-like.
Floral on the nose, rustic side indeed.
Palate quite delicious, structured with a bitter aftertaste and positively long lenght.
Like very much Pinot Beurot contribution.


En este punto, muy Aligote.
çEn nariz floral, del lado rústico sin duda.
La boca es bien deliciosa, estructurada con un amargo postgusto y una larga permanencia.l
Me gusta mucho la contribución de la Pinot Beurot (Pinot Gris).

viernes, 18 de mayo de 2012

Vuelve José Tomás....se acabó el tedio

Ya era hora, Maestro.....no te hagas tanto de rogar
Badajoz, Feria de San Juan, día 25
Procuraremos estar allí.


Valiente Sebastián Castellá / San Isidro 17/05/2012

No cabe mayor declaración de bravura y de respeto por el toro

"El torero debe hacer como el toro, pelear herido hasta el final"



Madrid te ha dado su mas preciado trofeo, nuestro respeto

2009 Vinícola del Priorat Priorat Ònix Fusió (Spain, Catalunya, Priorat) 17/05/2012

Funny comment thinking of restaurant Los Olivos owner giving scores.
Dark and turbid colour as hell despite this year sleeping in my cellar.
Rich lactic nose with cedar, strawberries or yogourth aromas but without personality.
Smoothie palate but hottie (15%) with tannins resolved.
A mini-odalisque but there are not emotions here.


Un comentario divertido pensando en el propietario del restaurante Los Olivos dando puntuaciones.
Color oscuro y turbio como el infierno a pesar de ese año durmiendo en mi bodega.
Rica nariz láctica con aromas a roble, fresas o yogurt pero sin personalidad.
Paladar suavecita pero calentita (15º) con taninos resueltos.
Una mini-odalisca pero no hay emociones.

2011 Bodegas Reina de Castilla Verdejo Rueda Reina de Castilla (Spain, Castilla y León, Rueda) 17/05/2012

At terrace Beaucoup!, Dr.Fleming st., Madrid with Beatriz, lunching bread sea bass.
A bottle with all aromas you were expecting from Verdejo but simplistic, without soul.
Refreshing and decent. Passé


En la terraza del antiguo Txangurro, Dr.Fleming con Beatriz, comiendo una lubina empanada.
Una botella con todos los aromas que estás esperand de una Verdejo pero simple, sin alma.
Refrescante y decente. Para pasar.

Visa: When Worlds Collide - Payments meet mobile (Madrid 17 May 2012)

Comparing with last show, more than a year ago, this was more boring, without any rythm,excepting for that microphone Carol decided to place inside her suit.



Strictly speeking I was interested on Phone Alerts (only if you mix with credit), Data Analysis (It did/does not work at all), Multicurrency vs. Wide Open World, Step1 Cards, Step2 iPhone and Step3 Chip Connected to your Brain?, Individual  vs. privacity,....

miércoles, 16 de mayo de 2012

1970 Bodegas Franco-Españolas Rioja Royal Gran Reserva (Spain, La Rioja, Rioja) 15/05/2012

Class in a glass.
Rioja 70 was not an "excellent"just a "very good" vintage but it is giving total satisfaction every time. I think 98 is running that same way.
Brilliant and clean mahogany colour.
Still some strawberries on this complex nose. Do you want anything else? Then Cognac, meat, coal, truffles, sandalwood, tools and garden backyard stall!!!
Palate is complete, elegant, with a sweet touch, aristocratic even and without any sediment. Acidity kept this bottle alive.
So you idiot thinking this winemaker is vulgar and unsubstantial. You are right, let all for me. Thanks OBE
Need more in my cellar, now!
Respect.


Clase de verdad.
Rioja en el 70 no fue una añada "excelente" solamente "muy buena" pero siempre da plena satisfacción.
Creo que el 98 lleva el mismo camino.
Color caoba limpio y brillante.
Todavía hay fresas en esa nariz compleja. ¿Quieres más? Entonces Cognac, carne, carbón, trufas, sándalo, caseta de herramientas y jardinería!!!
La boca es completa, elegante, con un toque dulce, aristocrático incluso y sin sedimentos.
La acidez mantuvo esta botella viva.
Así que tu, idiota, pensando en que esta bodega es vulgar e insubstancial. Tienes razón, déjalas todas para mi. ¡Gracias OBE!
Necesito más en mi bodeguita, ¡Ya!
Un respeto.

domingo, 13 de mayo de 2012

2000 Domaine Leroy Bourgogne Blanc (France, Burgundy, Bourgogne Blanc) 13/05/2012

Mine too. Cork was soaked and moldy.
Precious lime-greenish colour.
Too thin? Have you tried to warm it just a little bit?
No lemony but buttery pinneapple and wax on the nose, anyway.
Palate was balanced, fattie, with green peppers, quite delicious, specially that bitter finish.
Obviously, this is NOT our daily Chardo.


El mío también. El corcho estaba empapado y enmohecido.
Precioso color lima averdado.
¿Demasiado delgado? ¿Has probado a calentarlo sólo un poquito?
De todas formas, en nariz, piña amantequillada y cera pero sin olores limonados.
La boca estaba equilibrada, grasienta, con pimientos verdes, bien delicioso, especialmente ese amargo final.
Obviamente, este NO es nuestro Chardo de todos los días,.

viernes, 11 de mayo de 2012

1994 Fernando Remírez de Ganuza Rioja Reserva (Spain, La Rioja, La Rioja Alavesa, Rioja) 11/05/2012

Some can tell you this is an oxidized bottle, just needing 45 minutes breathing; That is all.
Impressively deep, complex, multidimensional, Reserva range.
Aristocratic brownish colour. Those were legs.
Classic nose with apples, a sweet touch of coffee, spicy, meaty, cigar box.
Forthcoming bouquet,sweet again, mellow but with acidity enough.
Perfectly balanced and moderately lenght.
Do not wait for more. An elegant Rioja at its best.


Algunos pueden decirte que es una botella oxidada. Solo necesitaba 45 minutos respirando. Eso es todo.
Un Reserva impresionantemente profundo, complejo, multidimensional.
Aristocrático color amarronado. Eso eran lágrimas.
Nariz clásica con manzanas, un dulce toque a café, especiado, cárnico, caja de puros.
Buqué conocido, dulce de nuevo, meloso pero con acidez suficiente.
Perfectamente equilibrado y con un moderado trago.
No esperes por más. Un Rioja elegante en lo mejor.

N.V. Pierrel Champagne Les Oressences Brut (France, Champagne) 09/05/2012

Don't speak about specifity cause that terroir, a new fashion in Champagne region, but what delicious this bottle was.
Very pale white-yellow colour for a complex nose with plum cake, white bone and tropical fruit.
Small burbles for a gliceric, fat, bready mouthfeel with a long, bitter aftertaste. To repeat once and once again.
Perfect for assorted maki sushi.



No me hables de lo especifico por ese terruño, una nueva moda en la región, sino de lo deliciosa que estaba esta botella.
Color blanco-amarillo muy pálido para una nariz compleja con pastel de frutas, tropicales y blancas de hueso.
Burbujas pequeñas para una sensación en boca glicérica, grasa, a pan con un postgusto largo y amargo. Para repetir una y otra vez.
Perfecta para un maki variado.

N.V. Heidsieck & Co. Monopole Champagne Blue Top Brut (France, Champagne) 06/05/2012

Simple yet effective, tastie, yesty, smoky with pineapple, a very good bottle.
At 15€, you are acting as a thief.




Botella simple aun efectiva, sabrosa, ahumada, con levadura y piña, muy buena.
A 15€, es un chollo de los de verdad.

2009 Jean-Jacques Confuron Bourgogne Cuvée Jeunesse (France, Burgundy, Bourgogne) 04/05/2012

Having lunch with Juanma at Restaurant Certezas, Albacete.
Nice wine selection. Fair kitchen. To be discovered.
Young, very young bottle for my taste.
In spite of that, an enjoyable Burgundian cause vintage.
Raw cherry colour for a rich nose with ashes, raspberries and Austrian kirsch.
On the palate you can't deny it was acid, oaky and with a dry aftertaste.
For Juanma, thinking in Spanish standards, this Confuron was very close to a young Alión.
My own bottle will be laying down until 2.019



De comida con Juanma en el restaurante Certezas, en Albacete.
Buena selección de vinos y pasable cocina. Para descubrir.
Botella joven, muy joven para mi gusto.
A pesar de todo, una borgoñona disfrutable por la añada.
Color cereza crudo para una rica nariz con cenizas, frambuesas y kirsch austriaco.
En boca no puedes negar que es ácida, amaderada y seca en el postgusto.
Para Juanma, pensando en estándares españoles, este Confuron estaba cerca de un joven Alión.
Mi propia botella dormirá hasta el 2.019