sábado, 31 de marzo de 2012

Carteles Feria San Isidro 2012



DO NOT look for me this year. Have better things to do.

Please, check this out

http://castaybravura.blogspot.com.es/2012/03/he-aqui-la-mierda-de-feria-san-isidro.html

Nothing more to say. Totally agree with that blog.

Spain on strike 29/03/2012

Absurd, violent, anachronistic, Greek essay, normality, only 15% participation, a scanty incident, a political failure.
Spanish Trade Unions still are living in the 19th Century.
Time for change.

Crash (After eleven Years) 15/03/2012

Después de once años cabalgando mi Harley, después de vivir además de en Madrid en Palma de Mallorca y en Sevilla, hoy he tenido un accidente.





Al intentar esquivar el absurdo frenazo de un coche, sin otros vehículos delante, y girar a la derecha para utilizar el carril-bus, permitido para motocicletas, se encuentra uno un bordillo azul sin señalizar.

Un pequeño error de cálculo de la situación de un bordillo NO SEÑALIZADO y al suelo, menos mal que a una velocidad moderada
¿Consecuencias? Juzgad vosotros...




N.V. Emilio Hidalgo Fino Especial "La Panesa" (Spain, Andalucía, Jerez-Xérès-Sherry) 28/03/2012

Deep golden colour. Nutty, oxidative nose with a citrius touch. A Tío Pepe reloaded.
Best thing is that smooth, delicate palate you can be tasting all night long. A very good bottle indeed.


Color dorado profundo. Nariz avellanada, oxidativa con un toque a cítrico. Un Tío Pepe reforzado.
Lo mejor es ese paladar delicado, suave que puedes estar catando toda la noche. Sin duda una muy buena botella.

1994 Bodegas Muga Rioja Gran Reserva Prado Enea (Spain, La Rioja, Rioja) 29/03/2012

What a good Rioja is all about! but had higher expectations for a new 94 like this.
Clean red-brownish colour for a meaty nose full of apple and white chocolate aromas. Fruit has gone but acidity is keeping this bottle alive.
Quite short aftertaste for a Gran Reserva.
Matching a fresh homemade Carbonara Tallarini.


¡En esto consiste un buen Rioja! pero tenía mayores expectativas para un 94 como este.
Limpio color amarronado para una nariz cárnica saturada de aromas a manzanas y a chocolate blanco.
La fruta se ha ido pero la acidez mantiene a la botella viva.
Postgusto bastante corto para un Gran Reserva.
Maridando unos tallarines caseros frescos a la carbonara.

Wine Books Review (1 of 4)

Because I am reading wine books more than ever, mainly Burgundian, would like to start reviewing most of them.
In the past wine books have been an important part of those earnings of wine critics but nowadays that goal is  not the only one, with the rising of media and internet, is more a question of prestige.
Hope in a few days all my personal view will be published.




My list is including as follows:

The Finest Wines of Burgundy by Bill Nanson

Wines of Burgundy by Serena Sutcliffe

The Great Domaines of Burgundy by Remington Norman

Grand Cru by Remington Norman

The World Atlas of Wine by Hugh Johnson and Jancis Robinson

How to Enjoy your Wine by Hugh Johnson

Wine tastes, Wine styles by Andrew Jefford

Burgundy and its Wines by Nicholas Faith

Wein by André Dominé

Pocket Wine Book by Hugh Johnson

Vintage Wine Companion by Michael Broadbent

The Wine Trials by Robin Goldstein

Australian Wine Vintages by Robin Bradley

The Wines of Burgundy by Clive Coates

Judment of Paris by George M. Taber

lunes, 26 de marzo de 2012

2007 Perrin & Fils Côtes du Rhône Reserve (France, Rhône, Southern Rhône, Côtes du Rhône) 26/03/2012

Five years on, a clean yet simple Southern Rhone example.
Rapsberries and cherries on the nose.
Smoky palate,decent acidity and a short finish.


Con cinco años a sus espaldas, un ejemplo del Sur del Ródano.
En nariz frambuesas y cerezas.
Boca ahumada, acidez decente y de corto final.

jueves, 22 de marzo de 2012

2009 Celler Tianna Negre Binissalem-Mallorca Ses Nines Negre (Spain, Balearic Islands, Binissalem-Mallorca) 22/03/2012

Love this sort of red-reds from Majorca.
Aromas are so evocative of my years lived in the island: Chalk and slate, rosemary and thyme...so fine.
On the palate, this bottle showed some elegance, little oaky, short finish.
Better if chilled.


Me gusta esta clase de tintos rubí de Mallorca.
Loa aromas son tan evocadores de mis años en la isla: Tiza y pizarra, roomero y tomillo...tan buenos.
En boca, esta botella se mostró con algo de elegancia, un poco amaderada, de final corto.
Mejor fresquita.

2007 Coronado Vinos y Bodegas Vino de la Tierra de Castilla Viña Charcón Roble (Spain, Castilla-La Mancha, Vino de la Tierra de Castilla) 21/03/2012

Funny thing. Still a dark pruple colour after five years. Predominant Shiraz-like nose for a Tempranillo-Cabernet based wine. Low fruit lot of wood yet it has been in barrel less than 7 mounths.
Firm tannins (oak) but smooth and a watery mouthfeel.
Shiraz-like? Yes, with only 13%. Overall a very boring bottle.


Divertido. Todavía con un color púrpura obscuro después de 5 años. Nariz predominatemente com una Shiraz para un vino basado en la Tempranillo y la Cabernet. Poca fruta y mucha madera pese a que solo ha estado 7 meses en barrica.
Taninos firmes (roble) pero suave y con una sensación en boca acuosa.
¿Cómo la Shiraz? Sí, con solo 13º.
Ante todo una botella aburrida y eso que procede de ese pueblo tan sonoro de Alberca del Záncara.

lunes, 19 de marzo de 2012

2000 E. Guigal Condrieu (France, Rhône, Northern Rhône, Condrieu) 18/03/2012

A plastic taste? I´ve got a free bottle, then full of wax, penauts oil, apricots and mayflower (your plastics?) among another ahead aromas. Very typical. Gliceric mouthfeel with a lemony touch.
Natural dry but lightly honeyed after these 12 years
A perfect mate for a Ceasar salad on day 1 and for an Arroz Abanda on day 2.


¿Sabor a plástico? Tengo una botella sin, llena de embriagadores aromas a cera, aceite de cacahuete, albaricoques y flor de espino (¿Vuestros plásticos?) entre otros. Muy típica. Sensación en boca clicérica con un toque a limón.
Seca natural pero ligeramente melosa después de estos 12 años.
El compañero ideal para una ensalada césar el día 1 y para un arroz abanda en el segundo día.

miércoles, 14 de marzo de 2012

N.V. Bodegas Barón Jerez-Xérès-Sherry Manzanilla Pasada (Spain, Andalucía, Jerez-Xérès-Sherry) 14/03/2012

Subtle golden colour for an oily yet nutty nose and an opulent palate.
I like contradictions: saltier and fresher style mixed with a old-school oaky conservation
Probably you don´t know what you are missing under ten


Color dorado suave para una nariz aceitosa más avellanada y de opulento paladar.
Me gustan las contradicciones: Estilo más salado y fresco mezclado con una conservación amaderada a la vieja escuela.
Probablemente no sabes lo que te estás perdiendo.

2008 Josmeyer LisaBelle (France, Alsace, Alsace AOC) 13/03/2012

Still a Riesling mix but softer than it was before
Liked with assorted maki


Todavía una mezcla con Riesling pero mas suave de lo que lo fue.
Me gustó con un maki variado.

2005 Bodegas Bernabé Navarro Alicante Beryna Selección (Spain, Valencia, Alicante) 10/03/2012

Typical obscure Monastrell violet colour.
This bottle needed a generous decantation.
Predominatly jammy,liquorice, plums aromas.
Dense, rich mouthfeel, some heat on the palate so better if chilled. Resolved tannins.
For me, this is an absourd blend selection that goes nowhere. Pure Monastrell is more than enough to build a good bottle.
Matching a turkey stew.


Típico color violeta de la Monastrell.
Esta botella necesitaba de una larga decantación.
Predominantemente aromas amermelados, a regaliz, a ciruelas.
Sensación en boca densa y abundante con algo de calor asi que mejor refréscalo. Taninos resueltos.
Para mi, es una selección de mezcla que no va a ninguna parte. La Monastrell es más que suficiente para construir una buena botella.
Maridando un estofado de pavo.

López de Heredia - Viña Tondonia 07/03/2012 (Enoteca Barolo - Madrid)



Con José Carlos Román
Bottles open 30 hours prior Tasting Event
All sealed.
That is tradition

D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (blanco) Reserva 1993


  • 1993 R. López de Heredia Rioja Blanco Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    Perfect vivid gold colour with watery edges.
    Wax, minty, honeyed nose with a Tokaji touch. Cleary grapie. Clean citrius aromas.
    Long way to run mouthfeel, acidic, short coz young. Where is that related oak? Refreshing bottle.
    19 years is nothing for a Viña Tondonia like this.

    Perfecto color oro vivo con bordes acuosos.
    Nariz con cera, mentolado, melosa coun un toque Tokaji. Claramente afrutado. Aromas límpios a citricos.
    Sensación en boca de largo recorrido, acídico, corto por joven. ¿Dónde está el esperado roble? Una botella refrescante.
    19 años es nada para un Viña Tondonia como este.
D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (tinto) Gran Reserva 1994


  • 1994 R. López de Heredia Rioja Gran Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    Lovely Burgundian colour, pale cherry.
    Coal nose, Graciano everywhere: fresh, fresh with tobacco, leather splash but little reducted. Very Barolo, must to say.
    On the palate, shortie, closed, a vintage reflection? Clearly I prefer 95.

    Bello color borgoñón, cereza pálido.
    Nariz a carbón, Graciano por todos lados: resco, fresco con tabaco, golpe de cuero pero con un poco reducido. Debo decir que muy Barolo.
    En boca, cortito,cerrado, ¿un reflejo de la añada? Claramente prefiero la 95.
D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (rosado) Gran Reserva 2000


D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (blanco) Gran Reserva 1991


  • 1991 R. López de Heredia Rioja Blanco Gran Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    Diaphanous gold colour. Plenty aromatic this time. At a truly blind taste, this would be a red wine for many, sure. Banana peel, fresh butter, wax, honeyed, mineral, what a nose!
    Splendid on the palate, refreshing acidity, perfectly balanced with a long, bitter finish.

    Diáfano color oro. Totalmente aromático esta vez. En una cata verdaderamente a ciegas, este sería un vino tinto para muchos, seguro. Piel de plátano, mantequilla fresca, cera, meloso, mineral, ¡Menuda nariz!
    Espléndido en boca, acidez refrescante, perfectamente equilibrado con un largo, amargo final.
D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (tinto) Gran Reserva 1981


  • 1981 R. López de Heredia Rioja Gran Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    A Rioja red as it has to be? Pure torrefacto, espresso, too much reducted for me at first.
    Anyway, well-aired, meat, coal, spices, black pepper, ... lovely aromatic, low fruit level all the way.
    Would prefer something "sweeter", I mean Rioja Alta, Riscal or whatever at this point.
    Perhaps better on the palate, rich, long, ... missing a good cigar.
    Great at its best for a 30 years old bottle.

    ¿Un Rioja tinto como tiene que ser? Torrefacto puro, expresso, demasiado reducida al principio para mi.
    De cualquier manera, bien aireado, carne, carbón, especias, pimienta negra, ... bellamente aromático, con un nivel bajo de fruta.
    Me hubiera gustado algo "más dulce", un Rioja Alta, Riscal o lo que sea en este punto.
    Quizás mejor en boca, rico, largo, ... echando de menos un buen cigarro.
    Grande en lo mejor para una botella de 30 años
D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (blanco) Gran Reserva 1987


  • 1987 R. López de Heredia Rioja Blanco Gran Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    Goldie, goldie, ... reducted nose (gas, truffles, iron) at first yet pleasant, followed by a nice tropical fruit with wax, diluted butter, ... a beauty.
    Absolutly fine, greassie, great. Liked that mouthfeel, surprisingly long, acidic to the bone.
    My choice. Traditional bottle on fit.

    Doradito, doradito, ... nariz reducida (gas, trufas, hierro) al principio pero agradable, seguida de una rica fruta tropical con cera, mantequilla diluida, ... una belleza.
    Absolutamente fina, grasienta, grande. Me gustó esa sensación en boca, sorprendentemente larga, ácida hasta el máximo.
    Mi elección. Botella tradicional en forma.
D.O.Ca. Rioja, Viña Tondonia (blanco) Gran Reserva 1981


  • 1981 R. López de Heredia Rioja Blanco Gran Reserva Viña Tondonia - Spain, La Rioja, La Rioja Alta, Rioja
    Golden colour, Sherry-like, Manzanilla Pasada even. Closed so very oily... anchoives, sofa wharves!
    What a bottle on the palate, long yet acidic enough to keep it alive for many years.
    Superior class here. 30 years old wine and still running.

    Color drado, ajerezado, incluso a Manzanilla Pasada. Cerrado así que muy aceitoso,... anchoas, ¡muelles de sofá!
    Menuda botella en boca, larga pero lo suficientemente ácida para mantenerla viva por muchos años.
    De clase superior. Un vino de 30 años y todavía con recorrido.
Always a privilegie to share wine esperiencies with José Carlos
So nice this particular order

2010 Domaine Combier Pouilly-Fuissé (France, Burgundy, Mâconnais, Pouilly-Fuissé) 06/03/2012

Smoothie gold colour for a white fruit nose, mainly apples and pears. Smokie even. Little reducted with cheese, truffles.... nicely minerally in any case.
Simple, boring, greasie, shortie, traditional yet uncomplex mouthfeel.
Matching a light buttered grilled salmon.


Color dorado suavecito para una nariz de fruta blanca, principalmente manzanas y peras. Incluso ahumadita. Ligeramente reducida con queso, trufas,... ricamente mineral en todo caso.
Sensación en boca simple, aburrida, grasienta, cortita, tradicional incluso no compleja.
Maridando un salmón a la parilla ligeramente amantequillado.